Content deleted Content added
Muchas gracias!
Lìnia 45:
::Because if you is sardinian, you speak too the italian! Or you don't is sardinian? Yes, you have reason, but I don't can reader not even "sa LSC"! Bye, --'''[[Utente:Ripepettu|<span style="color:red"><big><i>R</i></big>i</span>]][[Utente discussioni:Ripepettu|<span style="color:blue">''Ῥ''e</span>]][[Speciale:Contributions/Ripepettu|<span style="color:black">''Ῥ''e''tt''u</span>]]''' 09:47, 2 Tri 2007 (UTC)P.S. thanks for the unprotetting!
:::Yes, but I speak the sardinian campidanese, and you the "LSC", and the language that I and you speak is or the italian or the inglish! --'''[[Utente:Ripepettu|<span style="color:red"><big><i>R</i></big>i</span>]][[Utente discussioni:Ripepettu|<span style="color:blue">''Ῥ''e</span>]][[Speciale:Contributions/Ripepettu|<span style="color:black">''Ῥ''e''tt''u</span>]]''' 10:01, 2 Tri 2007 (UTC) P.S. And the fùbalu‎, what is? The football? Who understand the fùbalu‎? Ansher I: nobody!
 
== Muchas gracias! ==
 
Gracias por darme la bienvenida. Qué bien que hables español! Yo hablo muy poco sardo, o sea, soy lingüista románico "amateur" y comprendo más o menos todo, tanto en sardo como en italiano, portugués o rumano, pero no puedo escribir correctamente. Aunque, el sardo resulta más fácil de comprender para mí que el italiano, porque lingüísticamente se parece mucho más al español que el italiano. Me alegro de que te guste esa canción de Thalía. Podrías decirme cómo la conociste? (Porque en Italia no es muy famosa, casi nadie la conoce). Un saludo cordial, Zoltan. --[[Utente:TheMexican|TheMexican]] 17:02, 3 Tri 2007 (UTC)