Limba grega: diferèntzias tra is versiones

Content deleted Content added
No edit summary
Etichetas: Modìfica dae dispositivu mòbile Modìfica pro su web mòbile
No edit summary
Etichetas: Modìfica dae dispositivu mòbile Modìfica pro su web mòbile
Lìnia 66:
 
La lingua greca classica è alla base della morfologia di molte delle parole moderne delle lingue indoeuropee, soprattutto di quelle romanze. Molte parole composte [[lingua italiana|italiane]] del lessico scientifico – in [[medicina]] quasi tutti i nomi delle [[patologia|patologie]] (termine stesso coniato dal greco) – sono state coniate da essa. Qualche esempio: ''astronomia'', ''democrazia'', ''filosofia'', ''antropologia'', ''spinterogeno'', ''metafisica'', ''isterectomia'', ''morfologia''. Ma nella lingua italiana sono presenti anche moltissime parole non composte di origine greca, diffusesi spontaneamente e non coniate, poiché alcuni idiomi parlati localmente nella [[penisola italica]], come i [[dialetto|dialetti]] [[Campania|campani]], derivano dalla stratificazione di altre lingue (nello specifico [[latino]], [[castigliano]] e dialetti franchi) sul greco e a loro volta hanno influenzato il toscano, poi divenuto lingua nazionale. Le stesse parole "patologia" e "dialetto" sono di origine greca.
 
== Gregu cràssicu e gregu modernu ==
 
È tendenza diffusa tra gli studiosi considerare il greco classico e il greco moderno due lingue differenti. In [[Italia]], uno dei pochi [[paese|paesi]] [[Europa|europei]] in cui è diffuso lo studio delle lingue classiche nell'àmbito dell'istruzione secondaria, si tende a chiamare semplicemente "greco" il greco classico e a utilizzare l'aggettivo "moderno" per indicare la lingua oggi ufficiale della [[Grecia]]. Non a caso i vocabolari di greco classico si chiamano semplicemente "vocabolari di greco", mentre sulle copertine di quelli di greco moderno viene aggiunto l'aggettivo "moderno".
 
La pronuncia del greco moderno e' caratterizzata dal cosiddetto itacismo, che prende il nome dalla pronuncia del grafema ''η'' (che si chiama "ita" e si legge i), mentre la maggior parte dei grecisti ritiene che la pronuncia del greco classico corretta, o quantomeno più vicina a quella originale, sia quella cosiddetta etacistica, in cui appunto il grafema ''η'' si chiama "eta" e si legge e.<br /> La pronuncia etacistica è quella utilizzata per lo studio del greco classico ovunque, tranne che nella Grecia stessa, dove la lingua antica viene studiata adoperando la stessa pronuncia di quella moderna, per via della ininterrotta trasmissione testuale che dall'epoca antica arriva fino a oggi per tramite della fase bizantina. In effetti è molto difficile risalire alla pronuncia effettivamente in uso in età classica, specie se consideriamo che la lingua greca classica non è altro che un insieme di dialetti (eolico, dorico, ionico e attico oppure eolico, dorico e ionico-attico) unificati da [[Alessandro Magno]] con la ''κοινή διάλεκτος'' (''koinè diálektos'', idioma comune).
 
== Boghes ligadas ==