Limba grega: diferèntzias tra is versiones

Content deleted Content added
No edit summary
Etichetas: Modìfica dae dispositivu mòbile Modìfica pro su web mòbile
No edit summary
Etichetas: Modìfica dae dispositivu mòbile Modìfica pro su web mòbile
Lìnia 22:
==== Gregu de s'edade de mesu o gregu bizantinu ====
Il greco bizantino costituisce la naturale evoluzione della ''koiné'' sotto l'impero bizantino, generalizzando i mutamenti fonetici e la semplificazione grammaticale iniziata nel periodo precedente. Caratteristico di quest'epoca è anche il divario tra la lingua parlata e la lingua letteraria, rimasta legata ai modelli classici e fortemente arcaizzante. L'epoca bizantina ha rappresentato una tappa fondamentale per la conservazione e divulgazione dei testi della grecità antica.
 
==== Gregu de Calàbria ====
Il '''greco di Calabria''' o ''"dialetto greco-calabro"'' è la versione del greco d'Italia usata nella [[Bovesìa]] in provincia di [[Reggio Calabria]] ed anche in alcuni quartieri della città, contrapposta all'altra parlata nel [[Salento (regione)|Salento]].
La lingua ha molti punti in comune col neogreco. É un dialetto derivato sia dal greco ellenistico parlato nella [[Magna Grecia]] che dal greco bizantino medievale, a testimonianza dell'antico possesso di [[Bisanzio]], possiede nel suo vocabolario molte parole derivate dall'antico greco dorico. Si scrive usando [[Alfabeto latino|caratteri latini]], ma possono essere utilizzati anche i [[Alfabeto greco|caratteri greci]].
 
==== Gregu modernu o gregu nou ====