Nanni Falconi
Nanni Falconi (Patada, 1950) est un'iscritore, poeta e tradutore sardu.
Nanni Falconi | |
---|---|
Nàschida | 1950 Patada |
Natzionalidade | sarda |
Tzitadinàntzia | italiana |
Traballu | iscritore, poeta e tradutore |
Professione | pastore |
Influèntzias | Lista
Luca Cubeddu, Pedru Pisurzi, Giuseppe Ungaretti, Eugenio Montale, Giacomo Leopardi, Charles Baudelaire, Vladimir Majakovskji, Walt Withman, Thomas Stearns Eliot, Edgar Lee Masters, Pablo Neruda e Joseph Conrad
|
Biografia
modìficaNàschidu in Patada in su 1950, giai dae pitzinnu at incumentzadu at iscrìere poesias, in sardu e in italianu, e sa prima poesia publicada sua, in sa Nuova Sardegna, est de su 1972.[1]
Crèschidu in una famìlia ligada meda a su mundu de su pastoriu, a pustis de sas iscolas at isseberadu de fàghere su pastore fintzas issu, isseberende de iscrìere fintzas pro ammustrare cussu mundu dae intro pro iscontzare sos istereòtipos e sas fàulas chi sa gente naraiat in subra de cuss'àmbitu sotziale. Sighende a istudiare de autodidata, at lèghidu e istudiadu sas òperas de Padre Luca Cubeddu e Pedru Pisurzi, e a pustis at incumentzadu a istudiare fintzas poetas de àteras limbas: italianos (a es. Ungaretti, Montale e Leopardi), frantzesos (Charles Baudelaire), inglesos (Thomas Stearns Eliot)[2], ispagnolos, russos (Vladimir Majakovskji) e americanos de su Nord (Walt Withman e Edgar Lee Masters)[2] e de su Sud (Pablo Neruda).[3]
in su 1997 at abertu su primu situ ìnternet suo, "Sa domo de sa limba" e, a pustis, nd'at amministradu un'àteru, "limbasarda.it", in ue at publicadu contos suos e tradutziones in sardu de T. S. Eliot e J. S. Borges.[4][5][6][7]
In su 2002, cun sa domo editora Condaghes, at publicadu Coro de iscurigore, sa tradutzione sua de Hearth of Darkness de Joseph Conrad in limba sarda.[8] Dae Conrad at, a pustis, pigadu ispiratzione pro s'òpera sua imbeniente de su 2003.[9]
In su 2003, difatis, semper cun sa Condaghes, at publicadu su de unu romanzu suo, Su cuadorzu, e in su 2005 su de duos, Sa gianna tancada.[10][6][11] Antoni Arca at definidu Su cuadorzu unu libru chi "ponet unu puntu finale a sa narrativa sarda imbiligale, in ue totu su mundu girat a inghìriu de su bellu tempus passadu" e Sa gianna tancada "aberit sas bentanas de sa bidda a su mundu mannu e nos narat chi perunu sardu est istadu mai un’ìsula",[12] e Nicola Cantalupo at iscritu de Sa gianna tancada chi est "unu de is mègius libros iscritos in sardu in die de oe"[13].
In su 2013 sa Condaghes at publicadu sa tradutzione in tedescu de Su cuadorzu,[14] chi in custa manera est divènnidu su primu romanzu iscritu in sardu e bortadu in cussa limba.[15]
At collaboradu, in paris a àteros iscritores e istudiosos, a sa creatzione de su CROS, su curretore ortogràficu de sa limba sarda chi impreat sa norma ortogràfica LSC e chi est istadu presentadu in manera ufitziale su 25 de trìulas de su 2015.[16]
In su 2019 at publicadu sa prima regorta de poesias suas, Su grodde bos at a contare de me, cun sa domo editora NOR[17][18][19][20][21], chi at torradu a publicare in su 2021 cun fintzas sas tradutziones in italianu.[22]
In su 2022 at publicadu su primu romanzu suo in italianu, Miali Pintus, cun sa domo editora maxottantotto.[23]
In su 2023 at publicadu, cun sa Archivi del Sud Edizioni de S'Alighera, sa de duas regorta de sas poesias suas, Su Cantu de su Ciddicoa, bortadas in inglesu, frantzesu e italianu dae Maria Giovanna Filia e Maria Elena Sini.[24]
Òperas imprentadas
modìficaLibros iscritos
modìficaRomanzos
modìfica- Nanni Falconi, Su cuadorzu, Casteddu, Condaghes, 2003, ISBN 978-88-7356-035-7, OCLC 955185257.
- Nanni Falconi, Sa gianna tancada, Casteddu, Condaghes, 2005, ISBN 978-88-7356-080-7.
- (IT) Nanni Falconi, Miali Pintus, Tàtari, Maxottantotto, 2022, ISBN 979-12-8080-003-9.
Poesias
modìfica- Nanni Falconi, Su grodde bos at a contare de me, Ilartzi, NOR, 2019, ISBN 978-88-3309-051-1, OCLC 1141539693.
- (SC, IT) Nanni Falconi, Su grodde bos at a contare de me - La volpe vi racconterà di me, 2ª ed., Ilartzi, NOR, 2021, ISBN 978-88-3309-102-0. (editzione de su libru de su 2019 cun sas tradutziones in italianu de sas poesias).
- (SC, EN, FR, IT) Nanni Falconi, Su Cantu de su Ciddicoa, tradutzione de Maria Giovanna Filia e Maria Elena Sini, S'Alighera, Archivi del Sud Edizioni, 2023, ISBN 979-12-8038-504-8.
Sàgios
modìfica- Antoni Arca, Mimmo Bua, Antiogu Cappai, Francesco Carlini, Peppe Corongiu, Antoni Cossu, Marina Danese, Nanni Falconi, Ignazio Lecca, Gavino Maieli, Gianfranco Pintore, Mario Puddu, Gonàriu Sedda, Nenardu Sole e Ziromine Zazzu, Su chistionu de s'allega. Osservatziones, ideas e propostas apitzu de sa limba sarda, a incuru de Frantziscu Cheratzu, Casteddu, Condaghes, 2003, ISBN 978-88-7356-009-8, OCLC 918052399.
Tradutziones
modìfica- Joseph Conrad, Coro de iscurigore, tradutzione de Nanni Falconi, Casteddu, Condaghes, 2002, ISBN 978-88-86229-98-2.
- Maria Teresa Pinna Catte, Su sardu gioghende e istudiende, tradutzione de Nanni Falconi, Casteddu, Condaghes, 2010, ISBN 978-88-7356-160-6, OCLC 879974245.
Riferimentos
modìfica- ↑ Caria, 248
- ↑ 2.0 2.1 Gabriele Tanda, Nanni Falconi, un'iscritore sardu, in Limba Sarda 2.0, 18 nadale 2020. URL consultadu su 4 santandria 2021.
- ↑ Caria, 249-250
- ↑ Caria, 259
- ↑ Sa Limba Sarda, in limbasarda.it. URL consultadu su 3 santugaine 2020 (archiviadu dae s'url originale su 20 abrile 2010).
- ↑ 6.0 6.1 (SC, IT) Nanni Falconi - biografia e òperas, in Ichnussa - la biblioteca digitale della poesia sarda. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- ↑ Nanni Falconi, in SBS - Servìtzios Bibliogràficos Sardos. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- ↑ Gianni Muroni, Coro de iscurigore. Su mistèriu, e s’orrore, de s’ànimu umanu, in Limba Sarda 2.0, 14 làmpadas 2020. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- ↑ Caria, 241, 251-252
- ↑ Arca, 117
- ↑ (IT) Cronologia della narrativa sarda contemporanea, in www.filologiasarda.eu. URL consultadu su 7 santugaine 2020.
- ↑ Arca, 117.
«Gasi acabbo custu capìtulu mentovende de s’òpera de Nanni Falconi. In su 2003 at publicadu Su cuadorzu, e in su 2005 Sa gianna tancada. Su primu ponet unu puntu finale a sa narrativa sarda imbiligale, in ue totu su mundu girat a inghìriu de su bellu tempus passadu; su segundu aberit sas bentanas de sa bidda a su mundu mannu e nos narat chi perunu sardu est istadu mai un’ìsula.» - ↑ Nicola Cantalupo, Dolianova: meledos de literadura limbuda, in www.sotziulimbasarda.net, 31 ghennàrgiu 2007. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- ↑ (DE) Nanni Falconi, Der fluch von Orioli, tradutzione de Alexandra Porcu, Casteddu, Condaghes, 2013, ISBN 978-88-7356-223-8, OCLC 955226813.
- ↑ Der Fluch von Orioli - Nanni Falconi, Condaghes (2013), in SBS - Servìtzios Bibliogràficos Sardos. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- ↑ (IT) Giuseppe Corongiu, Il sardo: una lingua "normale". Manuale per chi non ne sa nulla, non conosce la linguistica e vuole saperne di più o cambiare idea, Casteddu, Condaghes, 2013, ISBN 978-88-7356-214-6, OCLC 856863696.
- ↑ «Mancat s’istùdiu de sa poesia sarda est una làstima», in La Nuova Sardegna, 15 cabudanni 2019. URL consultadu su 3 santugaine 2020 (archiviadu dae s'url originale su 3 santugaine 2020).
- ↑ Giuanna Dessì, E ite nos contat su grodde?, in A perda furriada, 26 abrile 2019. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- ↑ Nicolò Migheli, Nanni Falconi poeta e pastore, in sardegnasoprattutto.com. URL consultadu su 7 santugaine 2020.
- ↑ (IT) Poesia, musica, letture e immagini: ‘Cabudanne’ in programma a Seneghe, in Sardinia Post, 5 cabudanni 2019. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- ↑ (IT) Alessandro Mongili, “Su grodde est arribende a Casteddu…” La poesia di Nanni Falconi in un happening a Cagliari il 6 agosto a Su Tzìrculu in Via Molise 58, in sardegnasoprattutto.com, 30 trìulas 2019. URL consultadu su 7 santugaine 2020.
- ↑ (IT) Gli ospiti del Cabudanne 2021, in Cabudanne de sos Poetas. URL consultadu su 21 santugaine 2021 (archiviadu dae s'url originale su 21 santugaine 2021).
- ↑ (IT) maxottantotto edizioni, in maxottantotto edizioni. URL consultadu su 25 làmpadas 2022.
- ↑ (IT) Su Cantu de su Ciddicoa poesias sardas di Nanni Falconi, in Sardegna Reporter, 6 martzu 2023. URL consultadu su 17 martzu 2023.
Bibliografia
modìfica- Antoni Arca, Benidores: literadura, limba e mercadu culturale in Sardigna, in Samanunga, Casteddu, Condaghes, 2008, ISBN 978-88-7356-122-4, OCLC 256927104.
- Pierluigi Caria, Su romanzu in limba sarda. Unu fenòmenu literàriu cunsideradu in intro de su sistema cumplessu de sa comunicatzione literària in Sardigna, Universidade de Tàtari, 3 santugaine 2016. URL consultadu su 3 santugaine 2020 (archiviadu dae s'url originale su 26 freàrgiu 2020).
Ligàmenes esternos
modìfica- nannifalconi: rimas sardas e àteru (blog de Nanni Falconi), in nannifalconi.blogspot.com. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- (SC, IT) Nanni Falconi - biografia e òperas, in Ichnussa - la biblioteca digitale della poesia sarda. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- Nanni Falconi, in SBS - Servìtzios Bibliogràficos Sardos. URL consultadu su 3 santugaine 2020.
- Sa Literadura Sarda - Nanni Falconi, in YouTube.
Controllu de autoridade | VIAF (EN) 33147965891284082211 · OL OL10817362A · WorldCat Identities (EN) 33147965891284082211 |
---|